超越時空――序E時代《枕草子》台語新譯 張春凰


超越時空――序E時代《枕草子》台語新譯       張春凰

1. 緣起

以往開「台語文學概論」e課,以一學期二點鐘結束,學生一直反應需要上、下學一年度dann有夠,2003年夏起,di靜宜中文系dor以一學年做底,做深化e概論授課。

每一班開始台文教學,上困擾e是愛ui台語拼音系統教起,除了教著煩,ma愛先安搭學生講:「這是正常e,因為一般拼音攏是小學一年上期前段e基礎教學,過去咱無母語課程,所以只好di zit時陣教,閣因為這是基礎,無學ma跳ve過……」。逐學期只要有新生dor愛重新來一遍,為著veh ho學生mtang讀讀leh dor放還老師,接觸e練習、考試、寫作攏愛跟diau-diau,連後聽、講、讀、寫做調整並行。到學期末書寫,上台發表攏告一段落。這是一學期e情形。

一學年e學生,有一定e程度,對yin來講一定愛cue一項適合yine才調來發揮,du好是一種新e學習gah表現e里程碑,考驗著老師ma調適著學習e興趣gah機制。知影《枕草子》是日本平安時代gah紫式部e《源氏物語》仝款出名e女流文學,是散文ma是隨筆小品,dor興起ho學生做作業、練文筆e想法,按呢是了解異國文化、豐富台文園地e途徑之一,dor隨決定以翻譯e方式來介紹ho「E世代」e讀者。

經過蒐集資料,諮詢靜宜大學日文系邱若山老師,清大外語系日文老師真武薰教授,綜合意見了後,分配份量ho班上e同學,開始了一項挑戰性、趣味性、文學性e超越時空之旅。

2. 以小搏大

十三個學生經過一冬e互動,師生攏親像一家人,心靈真倚近,步調ma有團體規律,除了一、二個小可慢,其他e同學大約攏按照格式如期交稿。改作業、定稿兼校對有二種心情,一是看著徒弟e文筆掌握文意e熟手,心情足歡喜,另外是大量e作業改gah頷頸疼,無應該m對e所在閣離離落落,dor愛耐苦la!好佳哉,少年人真體貼,yin攏完成任務。

「以小搏大」有多層e意義,學生修zit門課已經是拜五下晡3:00~5:00e週末尾溜。這是一門冷時段e課程,全校差不多冷清清,只有幾班上課,時間真無集中連續。我佩服學生留落來修課,同時ma按算,只要課開會成,m驚死e、有決心e,dor m驚艱苦,牽手做伙走向台語zit條路,其中若有一個得道,阮翁仔某ui新竹來dor有夠值a。細班,阮一點dor無凊采、無打折,第一學期e作業經過修改攏登上「時行」、「島鄉」e台文雜誌,第二學期更加款好veh出版400頁以上e一千冬前日本名作。細細班di冷門e時段閣長達一年e浸煉,「以小搏大」,hiam giunn仔〔辣椒〕若會hiang m免大條,ma因為袖珍型e學生數量edang做深層e看顧,zit本古典文學dor以台語新譯e面貌,呈現出伊e「另類現代性」(alternative modernity)。

原作者清少納言出世di hit個查某人無地位e時代,「清」是老父e姓,「少納言」是老父e官位,伊沿用爹親e職位稱呼(如張校長)做名。Hit當時,查甫人edang同時有幾個查某人,女性di厝內安守等待,查甫人暗時愛來dor來,一個被動e角色,一堆規矩、民俗限制等等。伊入宮擔任款待皇后,以一位無家己名姓e女子,憑伊e才華,細膩e文筆記錄了當時e宮中生活gah社會動態、花草、樹木、鳥隻、橋、島、關、人、事、衣飾gah歌謠等等,di相當e程度上是日本hit當時e社會人文風尚gah自然風貌。有zit本《枕草子》,為日本古典文學史上賦有重大e意義,所以作品本身dor有「以小搏大」e典範。

3. 超越時空e文化探尋

教學gah學習是互補e,我愛少年人e活力,我愛yin若風e流動,有按呢,我e心性dor會少年,師生共同完成zit部冊,是「成功是唯一e美德」deh導航。

對zit部完全無熟識e著作,一旦有親密關係,是一種驚喜!

日本女流文學di一千冬前興盛過一、二百冬,di zit期間女性e生活圈內底,yine心思gah情意,m免藉以男性e手筆代言。女性天生對細項物件敏感,親像di清少納言筆下有明顯e代表性,男性當然有相當e敏利心思,只不過di男女相通點之外,iah有另種角度e觀點差異,莫怪女流文學自有特色。趣味e是,以現代人教育e普及來講,當咱藉著zit本散文筆記來欣賞文本,並無限di女流之輩e眼線之內,顛倒是超越時空直接gah人類靈性共通e接涉。

台灣雖然有過gah日本e一段緣份,di 50年代以來,戰後出世e世代,並無真正了解日本文化,一直到90年代了後,隨解嚴dann有重新了解e機會,青少年哈日,ganna學著人表面e裝扮gah模樣kah濟,別人e民族性真髓並無析透,雖bong咱di zit本冊內底無法度du著日本e現代性全貌,mgor咱卻esai加加減減掠取會著伊e傳統質素。藉母語示現zit本冊e過程中,咱仝款感受會著人類共通、ve變e精神層面,同時ui文學作品來看日本現代化,對主體性e固守gah宣揚相同,使得di一、二十冬來經濟泡仔化了後,仝款無失去考究、改造、精緻、創意e嚴謹作風。Ui服飾來講di東京地鐵e車廂內,一、二個穿和服e仕女,高雅柔轉e扮貌,是一種內外一致e美感,一種自然自在e流露背後e民族性,親像春天時節盛開e櫻花所具有e完美象徵,或者是hit款90度e行禮,di人山人海e街路中,惜別e禮數仝款進行e存在,贈品互送、批信互通、葵扇due身e流風,ui《枕草子》內底可見蹤影。

《枕草子》自古以來,隨時空e變換已經有真濟流變,日本國內有真濟版本。英語國家有翻譯本,中文ma有,其他語文當然iah有。Zit種跨國文化e流佈是人類文化e共同資產,寶貴閣富有參考價值,zit本台語翻譯是台語文界e翻譯再生產,台文版ma是一粒一粒e創舉,di短短e時間分工合作,以E時代台語新生出落,引發少年人e才力gah潛力,di某一層程度上是文化番易(mimicry)現象。Di zia以台語e土壤來表現世界各地文風,進展現代台文e生命力,更接納各款面向e伸縮,gah無限e生機,做一個超越時空地域e文化探索。

4 .永恆e文學

「列寧e夢消失去了,但普希金e秋天留落來」

――谷川俊太郎〈莫斯科印象〉

清少納言e肉身消失去a,但伊e作品留落來,經典本身是具有永恆性。文學e永恆性由書寫符號代代世世流傳,原典往往經由每一個時代e需要產生變異性,原有主要精神仝款保持,語文形式ma仝款會產生變化。台語文界有一寡主張保有台語原汁e先輩,時常無看著完整文本e出世,只有雜雜碎碎提出原汁語詞e批評,90%以上e成果無鼓勵,suah以10%以下e比率對少年人指點或藐視,按呢e結果假若有隔裂,甚至少年人有可能giu轉去lo!

少人年用一種再生形式傳承,是有必然性,zit款脫變足奇妙deh維繫著文學e永恆接續,zit本《枕草子》當然gah原有文本e出入,mgor排除困難創新e勇氣是十足e,以目前台語文學起步e開始,原典優雅、輕快、自由,生活隨筆e特色經由台語ga台語界注入一港活水,同時《枕草子》e版本創新記錄,經此閣添加新活力,ui zit點ma是永恆文學e生湠!值得咱重視珍惜。

5 . ganna一個開始,ganna是一部份nia nia!

《枕草子》e進行,一向持守實踐力e謙卑態度,熱情燒溫穩dak示現,經過大量操作了後,期末報告,學生運筆組織e能力流暢顯然進步,台語詞彙厚度加強,實際e經驗,有「時勢起造英雄,英雄閣起造時勢」e架勢,這是我感覺真好、真疊實e所在。

續來,zit批人才庫,已經有獨當一面e實力,yin有曠闊e空間去發揮,《枕草子》e完稿ganna是一個開始,ma是一部份niania。qau畫圖e雅玲為冊面做衫,台語好閣用心e政榮為《枕草子》qiah頭旗,怡臻負責收稿、排版、校稿等。當我du著鄭邦鎮主任,伊zit款有文化願景e學者,足a-Sali〔阿莎力〕講 :「做你ga出lue,欠外濟ga我講!」滿面e開朗gah誠意,有將才之風,a「who驚who!?」

最後ma veh感謝久居di東京,對公共代誌有熱心閣愛文學e簡淑循女士,轉來臺灣投票選總統,特別來看阮,解答一寡《枕草子》e疑問。

除了阮師生合作e成果以外,阮愛感謝張炎憲老師e牽手先生娘林琇梨女士gah好友宋和ga阮以口譯校對、ham沈冬青老師e校對同齊致意。(2004.6.6)

more

Original Post on Pixnet